SEC_E_SECURITY_QOS_FAILED, 0x80090332
(MS WDK >> Windows 2000 DDK (DDK 2195.1))

Name
SEC_E_SECURITY_QOS_FAILED
Value
-2146893006 signed int
2148074290 unsigned int
0x80090332 heximal value
Type
Windows user mode error code (HRESULT)
Description
The security context could not be established due to a failure in the requested quality of service (e.g. mutual authentication or delegation).
C/C++ Type
HRESULT
Defined at
\inc\WINERROR.H, line 18658 (Windows 2000 DDK (DDK 2195.1))
Definition
#define SEC_E_SECURITY_QOS_FAILED        _HRESULT_TYPEDEF_(0x80090332L)
Line comments
MessageId: SEC_E_SECURITY_QOS_FAILED

MessageText:

The security context could not be established due to a failure in the requested quality of service (e.g. mutual authentication or delegation).
Depends on
_HRESULT_TYPEDEF_
Also used in
Windows Driver Kit 7.1.0 (WDK 7600.16385.1), Windows Driver Kit 7.0.0 (WDK 7600.16385.0), Windows Driver Kit – Server 2008 Release SP1 (WDK 6001.18002), Windows Driver Kit for Windows Vista (WDK 6000)
MUI descriptions
TR İstenen hizmet kalitesindeki bir hata nedeniyle güvenlik içeriği kurulamadı (ör. ikili kimlik doğrulama veya temsilci seçme).
HU A biztonsági környezet nem tud létrejönni, mert hiba van a kért szolgáltatásminőségben (például kölcsönös hitelesítés vagy delegálás).
NB Sikkerhetskonteksten kan ikke opprettes på grunn av en feil i den forespurte tjenestekvaliteten (for eksempel gjensidig godkjenning eller delegering).
PT O contexto de segurança não pode ser estabelecido devido a uma falha na qualidade de serviço pedida (por exemplo, a autenticação mútua ou a delegação).
IT Impossibile stabilire il contesto di sicurezza a causa di un errore nella qualità del servizio richiesto (ad es. autenticazione reciproca o delega).
FI Suojauskontekstia ei voi määrittää, koska pyydetty palvelun laadun määritys (esimerkiksi molemminpuolinen todennus tai delegointi) epäonnistui.
ES No se puede establecer el contexto de seguridad debido a un error en la calidad de servicio solicitada, por ejemplo autenticación mutua o delegación.
CS Kontext zabezpečení nelze vytvořit z důvodu chyby požadované kvality služby (např. vzájemného ověření nebo delegování).
DA Sikkerhedskonteksten kunne ikke oprettes på grund af en fejl i tjenestekvaliteten, der blev anmodet om (f.eks. fælles godkendelse eller bemyndigelse).
KO 요청된 서비스를 실패했으므로 보안 컨텍스트를 만들 수 없습니다. (예: 상호 인증이나 위임)
PL Nie można ustanowić kontekstu zabezpieczenia wskutek błędu w żądanej jakości usługi (np. wzajemne uwierzytelnienie lub delegowanie).
NL De beveiligingscontext kan niet tot stand worden gebracht vanwege een fout in de aangevraagde servicekwaliteit (bijv. wederzijdse authenticatie of overdracht).
EL Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του περιβάλλοντος ασφαλείας, λόγω αποτυχίας στην ποιότητα υπηρεσίας που ζητήθηκε (π.χ. αμοιβαίος έλεγχος ταυτότητας ή αντιπροσώπευση).
DE Aufgrund eines Fehlers im Zusammenhang mit der angeforderten Dienstqualität (z. B. gegenseitige Authentifizierung oder Delegierung) konnte der Sicherheitskontext nicht festgelegt werden.
FR Impossible d’établir le contexte de sécurité en raison d’une défaillance de la qualité de service demandée (par exemple : authentification ou délégation mutuelle).
JA 相互認証または委任などの要求したサービスの質に欠陥があるため、セキュリティ コンテキストを確立できませんでした。
ZH 由于在请求的服务质量中有故障(如,相互身份验证或委派),无法建立安全上下文。
SV Det gick inte att upprätta säkerhetskontexten på grund av ett fel i begärd QoS (Quality of Service) (dvs gemensam autentisering eller delegering).
RU Невозможно определить контекст безопасности из-за отсутствия функциональности в службе (взаимное определение подлинности или делегирование).