STATUS_BAD_SERVICE_ENTRYPOINT, 0xC0000252
(MS WDK >> Windows Driver Kit 7.1.0 (WDK 7600.16385.1))

Name
STATUS_BAD_SERVICE_ENTRYPOINT
Value
-1073741230 signed int
3221226066 unsigned int
0xC0000252 heximal value
Type
Windows kernel mode error code (more)
Description
{Invalid Service Callback Entrypoint} The %hs service is not written correctly. The stack pointer has been left in an inconsistent state. The callback entrypoint should be declared as WINAPI or STDCALL. Selecting OK will cause the service to continue operation. However, the service process may operate incorrectly.
C/C++ Type
NTSTATUS
Defined at
\inc\api\ntstatus.h, line 6373 (Windows Driver Kit 7.1.0 (WDK 7600.16385.1))
Definition
#define STATUS_BAD_SERVICE_ENTRYPOINT    ((NTSTATUS)0xC0000252L)
Line comments
MessageId: STATUS_BAD_SERVICE_ENTRYPOINT

MessageText:

{Invalid Service Callback Entrypoint}
The %hs service is not written correctly. The stack pointer has been left in an inconsistent state. The callback entrypoint should be declared as WINAPI or STDCALL. Selecting OK will cause the service to continue operation. However, the service process may operate incorrectly.
Also used in
Windows Driver Kit 8.1 (WDK 8.100.26638), Windows Driver Kit 7.0.0 (WDK 7600.16385.0), Windows Driver Kit – Server 2008 Release SP1 (WDK 6001.18002), Windows Driver Kit for Windows Vista (WDK 6000), Windows Server 2003 with Service Pack 1 DDK (DDK 3790.1830), Windows XP SP1 Driver Development Kit (DDK 2600.1106), Windows 2000 DDK (DDK 2195.1), Windows NT DDK for Windows NT Workstation 4.0 (DDK NT 4.0), Windows NT 3.51 DDK
Type description
NTSTATUS is 32-bit number, which holds Windows kernel mode error codes or status codes
MUI descriptions
IT {Punto di accesso non valido della richiamata del servizio} Il servizio %hs non è scritto correttamente. Il puntatore dello stack è stato lasciato in uno stato incoerente. Dichiarare il punto di accesso della richiamata come WINAPI o STDCALL. Se si fa clic su OK il servizio continuerà l'operazione. Il processo del servizio potrebbe tuttavia non funzionare correttamente.
EL {Μη έγκυρο σημείο εισόδου υπηρεσίας επιστροφής κλήσεων} Η υπηρεσία "%hs" δεν έχει εγγραφεί σωστά. Ο δείκτης χειρισμού στοίβας έχει παραμείνει σε ασυνεπή κατάσταση. Το σημείο εισόδου της επιστροφής κλήσεων πρέπει να δηλωθεί ως WINAPI ή STDCALL. Εάν επιλέξετε OK, η υπηρεσία θα συνεχίσει να λειτουργεί. Ωστόσο, η διεργασία της υπηρεσίας μπορεί να μη λειτουργεί σωστά.
DA {Ugyldig Service Callback indgangspunkt} Fejl i tjenesten %hs. Stakpointeren er ikke blevet efterladt i korrekt position. Callback-indgangspunktet skal defineres som WINAPI eller STDCALL. Hvis du vælger JA vil tjenesten fortsætte, men vil muligvis ikke fungere korrekt.
NB {Ugyldig inngangspunkt for tjenesten Callback} Tjenesten %hs er ikke skrevet korrekt. Stakkpekeren har blitt stående i en inkonsekvent tilstand. Inngangspunktet for Callback skulle vært deklarert som WINAPI eller STDCALL. Hvis du velger OK, fortsetter tjenesten operasjonen. Det er ikke sikkert tjenesten kjører slik den skal.
CS {Neplatný vstupní bod zpětného volání služby} Služba %hs není správně napsána. Ukazatel na zásobník byl ponechán v nekonzistentním stavu. Vstupní bod zpětného volání by měl být deklarován jako WINAPI nebo STDCALL. Kliknete-li na tlačítko OK, bude služba pokračovat v činnosti. Proces služby však může pracovat nesprávně.
PT {Ponto de entrada de resposta de serviço inválido} O serviço %hs não está escrito corretamente. O ponteiro de pilha foi deixado em um estado inconsistente. O ponto de entrada de retorno de chamada deve ser declarado como WINAPI ou STDCALL. A seleção de OK fará com que o serviço continue a operação. No entanto, o processo do serviço pode operar incorretamente.
DE {Ungültiger Dienstrückruf-Einstiegspunkt} Der Dienst "%hs" ist nicht richtig programmiert. Der Stapelzeiger wurde in einem inkonsistenten Status übergeben. Der Rückrufeinstiegspunkt sollte als WINAPI oder STDCALL deklariert werden. Wählen Sie "OK", um den Dienst weiterhin auszuführen. Der Dienst kann jedoch Fehler verursachen.
ES {Punto de entrada de devolución de llamada de servicio no válido} El servicio %hs no está escrito correctamente. El puntero de pila se dejó en un estado incoherente. El punto de entrada de devolución de llamada debe declararse como WINAPI o STDCALL. Si selecciona Aceptar, hará que el servicio siga funcionando. Sin embargo, puede que el proceso de servicio no funcione correctamente.
JA {無効なサービス コールバック エントリ ポイント} %hs サービスは正しく記述されていません。スタック ポインターが矛盾する状態にあります。コールバック エントリ ポイントは WINAPI または STDCALL として宣言されなければなりません。[はい] を選択すると処理を続行しますが、サービス プロセスが正しく実行できなくなる可能性があります。
SV {Ogiltig ingångspunkt för tjänst} Tjänsten %hs är felaktig skriven. Stackpekaren står i ett felaktigt tillstånd. Ingångspunkten för Callback ska vara deklarerad som WINAPI eller STDCALL. Om OK väljs kommer tjänsten att fortsätta att utföras men den kan komma att utföras felaktigt.
KO {잘못된 서비스 역호출 시작 지점} %hs 서비스가 제대로 기록되지 않았습니다. 스택 포인터가 일치하지 않는 상태입니다. 역호출 시작 지점을 WINAPI 또는 STDCALL로 선언해야 합니다. [확인]을 선택하면 서비스가 계속 작업을 합니다. 그러나, 서비스 프로세스가 제대로 작동되지 않을 수도 있습니다.
RU {Недопустимая точка входа ответного вызова службы} Запись в службу %hs выполнена неверно. Указатель стека оставлен в несогласованном состоянии. Точка входа ответного вызова службы должна быть описана как WINAPI или STDCALL. Нажмите "ОК" для продолжения работы службы. При продолжении работы службы возможны ошибки.
FI {Takaisinsoittopalvelun aloituskohta ei kelpaa} Palvelu %hs ei ole oikein kirjoitettu. Pino-osoitin jäi ristiriitaiseen tilaan. Takaisinsoiton aloituskohta tulee määrittää WINAPI tai STDCALL -tyyppiseksi. Jos valitset OK, palvelua jatketaan. Palveluprosessi saattaa kuitenkin toimia virheellisesti.
NL {Ongeldig ingangspunt voor service-callback} De %hs-service is niet op de juiste manier geschreven. De status van de stack-pointer is inconsistent. Het ingangspunt voor callback moet worden gedeclareerd als WINAPI of STDCALL. Als u op OK klikt, wordt de service voortgezet, maar werkt deze mogelijk niet naar behoren.
TR {Geçersiz Hizmet Geri Çağrısı Giriş Noktası} %hs hizmeti, doğru yazılmamış. Yığın işaretçisi tutarsız bir durumda bırakılmış. Geri çağırma giriş noktasının WINAPI veya STDCALL olarak tanıtılması gerekir. Tamam'ı seçmek hizmetin işlemi sürdürmesini sağlar. Ancak hizmet işlemi düzgün çalışmayabilir.
PL {Nieprawidłowy punkt wejścia wywołania zwrotnego usługi} Usługa %hs nie jest napisana poprawnie. Wskaźnik stosu pozostawiono w niespójnym stanie. Punkt wejścia wywołania zwrotnego usługi powinien być zadeklarowany jako WINAPI lub STDCALL. Wybierz przycisk OK, aby kontynuować działanie usługi. Proces usługi może jednak działać niewłaściwie.
ZH {不正確的服務回呼進入點} %hs 服務寫入發生錯誤。堆疊指標已經處於不一致的狀態。回呼進入點應該宣告成 WINAPI 或 STDCALL。選取 [確定] 將導致服務繼續操作。服務處理程序可能會執行錯誤。
HU {Érvénytelen szolgáltatás-visszahívási belépési pont} A szolgáltatás (%hs) hibásan van megírva. A veremmutató inkonzisztens állapotban maradt. A belépési pontot WINAPI vagy STDCALL típusúként kell deklarálni. Az OK gomb megnyomásával folytatható a szolgáltatás, amelynek a működése azonban valószínűleg nem lesz megfelelő.
FR {Point d’entrée de rappel de service non valide} Le service %hs n’est pas écrit correctement. Le pointeur de pile a été laissé dans un état incohérent. Le point d’entrée de rappel doit être déclaré en tant que WINAPI ou STDCALL. Si vous sélectionnez OK, le service continuera de fonctionner. Cependant, le processus du service risque de fonctionner de façon incorrecte.