STATUS_GRAPHICS_OPM_OUTPUT_DOES_NOT_SUPPORT_CGMSA, 0xC01E0515
(MS WDK >> Windows Driver Kit – Server 2008 Release SP1 (WDK 6001.18002))

Name
STATUS_GRAPHICS_OPM_OUTPUT_DOES_NOT_SUPPORT_CGMSA
Value
-1071774443 signed int
3223192853 unsigned int
0xC01E0515 heximal value
Type
Windows kernel mode error code (more)
Description
The protected output cannot enable the Content Generation Management System Analogue (CGMS-A) protection technology because it does not support CGMS-A.
C/C++ Type
NTSTATUS
Defined at
\inc\api\ntstatus.h, line 14676 (Windows Driver Kit – Server 2008 Release SP1 (WDK 6001.18002))
Definition
#define STATUS_GRAPHICS_OPM_OUTPUT_DOES_NOT_SUPPORT_CGMSA ((NTSTATUS)0xC01E0515L)
Line comments
MessageId: STATUS_GRAPHICS_OPM_OUTPUT_DOES_NOT_SUPPORT_CGMSA

MessageText:

The protected output cannot enable the Content Generation Management System Analogue (CGMS-A) protection technology because it does not support CGMS-A.
Also used in
Windows Driver Kit 8.1 (WDK 8.100.26638), Windows Driver Kit 7.1.0 (WDK 7600.16385.1), Windows Driver Kit 7.0.0 (WDK 7600.16385.0), Windows Driver Kit for Windows Vista (WDK 6000)
Type description
NTSTATUS is 32-bit number, which holds Windows kernel mode error codes or status codes
MUI descriptions
IT L'output protetto non è in grado di abilitare la tecnologia di protezione analogica del sistema di gestione della generazione di contenuti. Tale tecnologia non è supportata.
EL Η προστατευμένη έξοδος δεν μπορεί να ενεργοποιήσει την τεχνολογία προστασίας συστήματος διαχείρισης δημιουργίας περιεχομένου για αναλογικές συσκευές (CGMS-A), επειδή δεν την υποστηρίζει.
DA Det beskyttede output kan ikke aktivere den analoge beskyttelsesteknologi (CGMS-A) for systemet til styring af oprettelse af indhold, fordi det ikke understøttes.
NB Det beskyttede utsignalet kan ikke aktivere CGMS-A-teknologien (CGMS-A - Content Generation Management System Analogue) fordi det ikke har støtte for det.
CS Chráněný výstup nemůže povolit technologii ochrany obsahu CGMS-A (Content Generation Management System Analogue), protože ji nepodporuje.
PT A saída protegida não pode habilitar a tecnologia de proteção de sistemas analógicos de gerenciamento de geração de conteúdo (CGMS-A) porque não dá suporte a CGMS-A.
DE Der geschützte Ausgang kann die Kopierschutztechnologie CGMS-A (Content Generation Management System Analogue) nicht aktivieren, da CGMS-A nicht unterstützt wird.
ES La salida protegida no puede habilitar la tecnología de protección de sistemas analógicos de administración de generación de contenidos (CGMS-A) porque no es compatible con CGMS-A.
JA 保護された出力は、コンテンツ生成管理システムのアナログ (CGMS-A) 保護技術をサポートしていないため、CGMS-A を有効にできません。
SV Skyddade utdata kan inte aktivera skyddstekniken för CGMS-A (Content Generation Management System Analogue) eftersom CGMS-A inte stöds.
KO 보호된 출력에서 CGMS-A(콘텐츠 생성 관리 시스템 아날로그)를 지원하지 않기 때문에 CGMS-A 보호 기술을 사용할 수 없습니다.
RU Защищенный выходной канал не может включить технологию защиты аналогового сигнала (CGMS-A), поскольку не поддерживает ее.
FI Suojattu lähtö ei voi ottaa käyttöön sisällönluomisen hallintajärjestelmän analogista suojaustekniikkaa (CGMS-A), koska se ei tue sitä.
NL De beveiligde uitvoer kan analogie beveiligingstechnologie voor het beheersysteem voor het maken van inhoud (CGMS-A) niet inschakelen omdat dit niet wordt ondersteund.
TR Korumalı çıktı CGMS-A'yı desteklemediğinden İçerik Oluşturma Yönetim Sistemi Analog (CGMS-A) koruma teknolojisini etkinleştiremiyor.
PL Chronione wyjście nie może włączyć technologii ochrony CGMS-A, ponieważ jej nie obsługuje.
ZH 受保護的輸出無法啟用內容產生管理系統類比 Content Generation Management System Analogue (CGMS-A) 保護技術,因為它不支援 CGMS-A。
HU A védett kimenet nem engedélyezheti a tartalomlétrehozás-kezelő rendszer analóg védelmi technológiáját (CGMS-A), mert nem támogatja azt.
FR La sortie protégée ne peut pas activer la technologie de protection analogue du système de gestion de génération de contenu (CGMS-A), car elle ne prend pas en charge CGMS-A.