STATUS_IMAGE_NOT_AT_BASE, 0x40000003
(MS WDK >> Windows 2000 DDK (DDK 2195.1))

Name
STATUS_IMAGE_NOT_AT_BASE
Value
1073741827 signed int / unsigned int
0x40000003 heximal value
Type
Windows kernel mode error code (more)
Description
{Image Relocated} An image file could not be mapped at the address specified in the image file. Local fixups must be performed on this image.
C/C++ Type
NTSTATUS
Defined at
\inc\ntstatus.h, line 502 (Windows 2000 DDK (DDK 2195.1))
Definition
#define STATUS_IMAGE_NOT_AT_BASE         ((NTSTATUS)0x40000003L)
Line comments
MessageId: STATUS_IMAGE_NOT_AT_BASE

MessageText:

{Image Relocated}
An image file could not be mapped at the address specified in the image file. Local fixups must be performed on this image.
Also used in
Windows Driver Kit 8.1 (WDK 8.100.26638), Windows Driver Kit 7.1.0 (WDK 7600.16385.1), Windows Driver Kit 7.0.0 (WDK 7600.16385.0), Windows Driver Kit – Server 2008 Release SP1 (WDK 6001.18002), Windows Driver Kit for Windows Vista (WDK 6000), Windows Server 2003 with Service Pack 1 DDK (DDK 3790.1830), Windows XP SP1 Driver Development Kit (DDK 2600.1106), Windows NT DDK for Windows NT Workstation 4.0 (DDK NT 4.0), Windows NT 3.51 DDK, Windows NT 3.1 DDK
Type description
NTSTATUS is 32-bit number, which holds Windows kernel mode error codes or status codes
MUI descriptions
IT {Rilocazione immagine} Impossibile mappare il file immagine all'indirizzo specificato nel file immagine. È necessario apportare correzioni specifiche all'immagine.
EL {Μετατόπιση εικόνας} Δεν ήταν δυνατή η αντιστοίχηση ενός αρχείου εικόνας στη διεύθυνση που καθορίζεται στο αρχείο εικόνας. Πρέπει να γίνουν τοπικές επιδιορθώσεις σε αυτήν την εικόνα.
DA {Afbildningen er flyttet} En afbildningsfil kunne ikke afbildes til adressen angivet i afbildningsfilen. Lokale rettelser må foretages på denne afbildning.
NB {Bildet er omadressert} En bildefil kunne ikke adresseres til adressen som ble angitt i bildefilen. Det må utføres på dette bildet.
CS {Bitová kopie přemístěna} Soubor bitové kopie nelze namapovat na adresu zadanou v souboru. V bitové kopii je nutno provést místní opravy.
PT {Imagem realocada} Não foi possível mapear um arquivo imagem no endereço especificado no arquivo imagem. Devem ser realizados ajustes locais nesta imagem.
DE {Bild neu zugeordnet} Eine Bilddatei konnte der in der Bilddatei angegebenen Adresse nicht zugeordnet werden. Für dieses Bild müssen lokale Korrekturen durchgeführt werden.
ES {Imagen cambiada de sitio} No se puede asignar un archivo de imagen a la dirección especificada en el archivo de imagen. Se deben realizar reparaciones locales en esta imagen.
JA {イメージが再配置されました} イメージ ファイル内に指定されたアドレスにイメージ ファイルを割り当てることができませんでした。ローカルでの調整はこのイメージに対して実行してください。
SV {Minnesavbildning flyttad} Det gick inte att avbilda en minnesavbildningsfil på adressen som angavs i filen. Lokala korrigeringar måste utföras på denna minnesavbildningsfil.
KO {이미지 이전} 이미지 파일에서 지정한 주소로 이미지 파일을 매핑할 수 없습니다. 이미지를 고쳐야 합니다.
RU {Образ перемещен} Образ программы невозможно поместить в память по адресу, указанному в файле образа. Необходимо выполнить локальную привязку образа.
FI {Vedos siirretty} Vedostiedostossa määritetystä osoitteesta ei löydy tiedostoa. Vedokselle on tehtävä paikallisia korjauksia.
NL {Kopie verplaatst} Kan een kopiebestand niet toewijzen aan het in het kopiebestand opgegeven adres. Lokale reparaties moeten worden uitgevoerd op deze kopie.
TR {Görüntünün Yeri Değiştirildi} Görüntü dosyası, dosyada belirtilen adrese eşlenemedi. Görüntü üzerinde yerel olarak düzeltme yapılması gerekiyor.
PL {Obraz przeniesiono} Zamapowanie obrazu pod adresem określonym w pliku obrazu nie było możliwe. Na tym obrazie trzeba wykonać lokalną naprawę.
ZH {映像重配置} 無法在映像檔指定的位址對應該映像檔。必須執行本機映像檔修正。
HU {A bináris fájl áthelyezve} A bináris fájlt nem lehet betölteni a bináris fájlban megjelölt címre. Helymódosításokat (fixup) kell végrehajtani ezen a bináris fájlon.
FR {Image resituée} Impossible de mapper un fichier image à l’adresse spécifiée dans ce fichier image. Il faut corriger cette image localement.