TPM_E_CONTEXT_GAP, 0x80280047
(MS WDK >> Windows Driver Kit for Windows Vista (WDK 6000))

Name
TPM_E_CONTEXT_GAP
Value
-2144862137 signed int
2150105159 unsigned int
0x80280047 heximal value
Type
Windows user mode error code (HRESULT)
Description
The gap between saved context counts is too large.
C/C++ Type
HRESULT
Defined at
\inc\api\WINERROR.H, line 36607 (Windows Driver Kit for Windows Vista (WDK 6000))
Definition
#define TPM_E_CONTEXT_GAP                _HRESULT_TYPEDEF_(0x80280047L)
Line comments
MessageId: TPM_E_CONTEXT_GAP

MessageText:

The gap between saved context counts is too large.
Depends on
_HRESULT_TYPEDEF_
Also used in
Windows Driver Kit 7.1.0 (WDK 7600.16385.1), Windows Driver Kit 7.0.0 (WDK 7600.16385.0), Windows Driver Kit – Server 2008 Release SP1 (WDK 6001.18002)
MUI descriptions
TR Kaydedilen bağlam sayıları arasındaki fark çok büyük.
HU A mentett kontextusszámok közötti rés túl nagy.
NB Mellomrommet mellom lagrede kontekstantall er for stor.
PT O intervalo entre as contagens de contexto guardadas é demasiado grande.
IT L'interruzione tra conteggi di contesti salvati è troppo ampia.
FI Tallennettujen kontekstimäärien väli on liian suuri.
ES La separación entre los conteos de contexto guardado es demasiado grande.
CS Mezera mezi počtem uložených kontextů je příliš velká.
DA Afstanden mellem tallene for gemte kontekster er for stor.
KO 저장된 컨텍스트 수의 차이가 너무 큽니다.
PL Przerwa między zapisanymi liczbami kontekstów jest za duża.
NL Het gat tussen opgeslagen contexttellingen is te groot.
EL Το κενό μεταξύ των μετρήσεων αποθηκευμένου περιβάλλοντος είναι πολύ μεγάλο.
DE Die Lücke zwischen den gespeicherten Kontextanzahlwerten ist zu groß.
FR L’écart entre les nombres de contextes enregistrés est trop important.
JA 保存されたコンテキスト数の間の相違が大きすぎます。
ZH 已保存上下文计数之间的跨度过大。
SV Området mellan sparade kontexträkningar är för stort.
RU Слишком большой разрыв между записанными счетчиками контекста.